"In
concept it is quite simple. Humans are becoming Deity. Both you and the
four parts of Deity are working cooperatively in the unfolding of your
new identities. Humans are evolutionary Will beings, and you are also a
creature. You were created by us... to evolve. And evolve you have...
to here, and now. But you were not created as a finished product, your
creation was only your beginning. From then on, you've been more or
less on your own.
« Théoriquement c’est très
simple. Les
humains deviennent la Déité. Vous et les quatre
parties de la Déité travaillez en coopération au
déploiement de vos nouvelles
identités. Les humains sont des êtres volitifs
évolutionnaires, et vous êtes
aussi des créatures. Vous avez été
créés par nous… pour évoluer. Et il faut que
vous évoluiez… ici et maintenant. Mais vous n’avez pas
été créés comme un produit
fini, votre création n’est que votre commencement. À
partir de là, vous êtes
plus ou moins livrés à vous-mêmes.
"The
Mother and I have been here all along, but she has been so damaged and
disabled, and I have been so out of touch... that we haven't been much
use to you in your evolution. Of course this view of Deity is from your
perspective, but we understand ourselves and each other in this way too.
« La
Mère et Moi avons
toujours été là, mais elle était tellement
blessée et handicapée, et j’étais
tellement hors d’atteinte… que nous ne vous avons pas été
très utiles dans
votre évolution. Bien sûr c’est une image de la
Déité depuis votre perspective,
mais c’est aussi la façon dont nous nous comprenons
nous-mêmes, et l’un
l’autre.
"Our
desire has been for you to become like us... and of course to go beyond
where we have come to. We want you to bring us with you into
manifestation where we may evolve together.
« Notre
désir était que
vous deveniez comme nous… et évidemment que vous nous
dépassiez. Nous voudrions
que vous nous preniez avec vous dans la manifestation pour que nous y
évoluions
ensemble.
"You are
a creature who has the capacity to evolve yourself... only evolutionary
Will beings can do this. It is your own free Will, to the extent you
have it, that determines how you evolve, and to where. You have gotten
to here and now through a long series of steps, each a result of your
being's choices as implemented by the creature you are.
« Vous
êtes des créatures
qui ont la capacité de se faire évoluer soi-même…
seuls les êtres volitifs
évolutionnaires la possèdent. C’est votre propre libre
arbitre [N. d. T. : en anglais ‘free will’ signifie ‘volonté libre’ et ‘libre arbitre’], dans la mesure
où vous en avez un, qui détermine comment vous
évoluez, et vers quoi. Vous êtes
arrivés ici et maintenant par une longue série
d’étapes, chacune étant le
résultat de vos choix d’être, mis en application par la
créature que vous êtes.
"But all
of that has just been the concept. In practice it really hasn't been
that simple.
« Mais
tout cela n’est que
le concept. En pratique, ce n’est pas si simple.
"You have
been exercising your free Will to evolve in an environment that has for
the most part not honored Will, and has certainly not nurtured it. In
fact, nearly everything in the reflection you call the 'outside word'
is aligned with stifling and thwarting Will. And yet you have evolved
of your own free Will.
« Vous
avez fait usage de
votre libre Volonté pour évoluer dans un environnement
qui, en majeure partie,
n’a pas honoré la Volonté, et ne l’a
définitivement pas nourrie. En fait,
presque tout dans ce reflet que vous appelez le ‘monde
extérieur’ est aligné
sur une Volonté étouffée et bloquée. Et
pourtant, vous avez évolué selon votre
propre libre Volonté.
"Free
Will means there is no Will above. There is no higher authority. The
buck stops here. I decide. Free Will is in charge... and makes the
choices for what happens and how. Humans in their weakness ask for
divine help, and in their strength... solve their own problems, thank
you very much.
« Volonté
libre signifie
qu’il n’y a pas de Volonté au-dessus. Il n’y a pas
d’autorité supérieure. Point
barre. C’est moi qui décide. C’est
la Volonté libre qui est aux manettes… et qui choisit ce qui
arrive, et comment. Dans
leur faiblesse les humains implorent l’aide divine, et dans leur force…
résolvent leurs propres problèmes, merci beaucoup.
"Of
course it's in times of weakness that free Will is needed most. But
because a higher authority is invoked to substitute... that authority
itself must be surpassed or free Will is not truly free, it is
beholding to the rescuer from above.
« C’est
bien sûr dans les
moments de faiblesse qu’on a le plus besoin de la Volonté libre.
Mais comme on
invoque une autorité supérieure pour s’y substituer…
cette autorité elle-même
doit être dépassée ou alors la Volonté libre
n’est pas vraiment libre, elle
dépend d’un sauveur venu d’en haut.
"If the
human Will were entirely free, there would be no gap between desire and
the manifestation of that desire's fulfillment in your life, just the
way you would have it. There would, however, be great joy in the
process of manifestation... because the one who desires would be the
one whose magic causes the manifestation of the desire's fulfillment.
In other words, it is your own medicine that heals you.
« Si
la Volonté humaine
était vraiment libre, il n’y aurait aucun fossé entre le
désir et la
manifestation de ce désir dans votre vie, juste comme vous
voudriez que cela
soit. Il y aurait à la place la grande joie du processus de la
manifestation…
parce que celui qui désire serait celui dont la magie cause la
manifestation de
l’accomplissement du désir. En d’autres termes, c’est votre
propre médication
qui vous guérit.
"Imagine
what it would be like to be desiring in a venue where Will is supported
and nurtured. It would be a whole new kind of experience for humans.
But this is only one along a road of completely new experiences you
will need in order to reach your objective of true wholeness.
« Imaginez
ce que ça
serait que de désirer dans un lieu où Volonté
serait soutenue et nourrie. Ce serait pour les
humains une expérience totalement nouvelle. Mais ce n’est qu’une
expérience
dans une longue série d’expériences entièrement
nouvelles dont vous aurez
besoin pour atteindre votre objectif de la véritable
complétude.
"Part of
the healing work is preparing yourself for these new experiences, some
of which will be quite intense, by any standard. The energy involved in
opening the dimensions of the second attention in the first attention
is enormous, and it is good to be prepared for it.
« Une
partie du travail de
guérison consiste à vous préparer à ces
nouvelles expériences, dont certains
seront très intenses, totalement hors normes. L’énergie
impliquée à ouvrir les
dimensions de la seconde attention dans la première est
colossale, et il vaut
mieux s’y préparer.
"But not
everything in the healing needs to nor can be done by humans. Deity are
involved here too. We are collaborators, but whether we work together,
and how we do is of course dependent upon your Will.
« Mais
les humains ne
peuvent et ne doivent pas tout faire dans le processus de la
guérison. La Déité
est impliquée de la même façon. Nous sommes des
collaborateurs, mais le fait
que nous travaillions ensemble, et la façon dont nous nous y
prenons, dépendent
de votre
Volonté.
"Earth is
your venue, wondrous human... and we wish to be here with you. But it
is up to you to host us, bring us in and make a place for us in your
life. The first beat of the timing begins with you, when you make the
choice to focus your life on healing into wholeness."
« La
Terre est votre lieu,
merveilleux humains… et nous désirons y être avec vous.
Mais c’est à vous de
décider de nous y recevoir, de nous faire entrer dans votre vie
et de nous y
faire une place. C’est vous qui donnez le top, quand vous faites le
choix de
focaliser votre vie sur la guérison vers la
complétude. »