Interview
with God
Interview avec Dieu
Part One | Part Two | Part
Three
Première partie | Deuxième partie | Troisième
partie
Part Four
Quatrième partie
God,
recently you have been in dialog
with the Mother. Can
you say something
about how the healing work is going in the Gap between Spirit and Will?
Dieu, vous
avez eu récemment
une conversation
avec la Mère.
Pouvez-vous nous dire où en est le travail de guérison de
la Déchirure entre
Esprit et Volonté ?
"Yes,
but first I wish to say that it's
better to not use the term 'God' when meaning Spirit alone. Long ago,
as the head of the Spirit polarity, I began using this title for myself
only. I fancied myself as the one and only supreme being, but this was
in ignorance of and in opposition to my Will, the Mother of Creation.
The truth is that my role in Creation is supportive to hers, not
dominate. This fact has now come out in the dialogue
you mentioned.
« Oui,
mais d’abord je
voudrais vous dire qu’il vaut mieux ne pas utiliser le mot ‘Dieu’ quand
on ne
veut désigner qu’Esprit. Il y a longtemps, quand j’étais
à la tête de la
polarité de l’Esprit, j’ai commencé par réserver
ce mot pour moi-même. Je
m’imaginais être le seul et unique être suprême, mais
c’était dans l’ignorance
de et en opposition à ma Volonté, la Mère de la
Création. La vérité est que mon
rôle dans la Création est subordonné au sien, et
pas le contraire. Ceci est
exposé dans le dialogue
auquel vous
faites allusion.
"The
healing work is going very slowly, and
this is as it needs to be. There are many twists and complications in
our Gap, and we are both being as careful as we can to not misfire the
healing this time. Some of the more parental parts of the Mother in the
upper chakras are now better able to tolerate the presence of my Light.
We are still working mostly in blue, but there has already been some
healing in the green chakra of Creation.
« Le
travail de guérison
progresse très lentement, et c’est ainsi que cela doit
être. Notre Déchirure
est pleine de déformations et de complications, et nous sommes
tous les deux
aussi prudents que possible pour que la guérison ne rate pas
cette fois-ci.
Certaines des parties les plus parentales de la Mère dans les
chakras
supérieurs sont aujourd’hui plus à même de
tolérer la présence de ma Lumière.
Nous sommes encore en train de travailler pour la plus grande part dans
le
bleu, mais la guérison a déjà touché le
chakra vert de la Création.
"One
of the complications in blue is a
result of another gap I have, the gap between the Father
of Creation and me. Or
in other
words, the gap between Body and his Spirit. Grandfather
is helping to bridge this gap by bringing Body and me together in
Original Spirit's quest through seven Creations for all the Mother's
lost parts.
« Une
des complications
dans le bleu résulte d’une autre de mes déchirures, celle
entre le Père
de la
Création et moi. Ou, en d’autres
termes, la déchirure entre Corps et son Esprit. Grand-père
aide à refermer cette déchirure en nous associant, Corps
et moi, dans la quête
qu’effectue Esprit Originel de toutes les parties perdues de la
Mère à travers
les sept Créations.
"If
the recovery of all the lost Will and
the redemption of all the lost Light of Creation is to be complete and
full, the Father and I need to be in alignment... in every fragment of
manifestation. This is because the Mother's Body needs to come fully
into manifestation before all the rest of the Mother can be here too.
If Spirit and the Father are not aligned in loving Light, the Mother's
Body will be attacked by what is
still in the gap
between the Father and Spirit.
« Pour
que la
récupération de toute la Volonté perdue et la
rédemption de toute la Lumière
perdue dans la Création soient totales et complètes, il
faut que le Père et moi
soyons alignés… dans chaque fragment de la manifestation ;
et ceci parce
que le Corps de la Mère doit être intégralement
manifesté avant que le reste de
la Mère n’arrive aussi ici. Si Esprit et le Père ne sont
pas alignés dans la
Lumière d’Amour, le Corps de la Mère se fera attaquer par
ce qui se
trouve encore dans la
déchirure entre
le Père et Esprit.
"Just
as I have told the Mother that I now
realize she must lead in the healing of our Gap, I have been very clear
with Body that I wish for him to take the lead, and show me where I
need to move to be more fully in support of him and his desires. The
complication arises in that I am the one responsible for the quality of
Light that reaches out toward the Mother, not Body.
« Tout
comme j’ai dit à
la Mère que je réalisais à présent que
c’est elle qui devait prendre la tête du
processus de guérison de notre Déchirure, j’ai dit
très clairement à Corps que
je désirais qu’il me conduise et me montre où je devais
aller pour mieux
l’aider, lui et ses désirs. Ce qui complique les choses c’est
que c’est moi qui
suis responsable de la qualité de Lumière qui atteint la
Mère, pas Corps.
"Just
as the Mother has been inundated by
the bad light of my denials, so has Body. Just as the Mother has been
tortured and victimized by Lucifer's penetrations and Ahriman's
judgments and withdrawals, so has Body. In some ways my relationship
with Body is in a worse condition than my relationship with the Mother.
And too often the bad light that my denials have pounded into Body have
reached out to hurt the Mother.
« Corps
a lui aussi été
inondé par la mauvaise lumière de mes dénis, comme
la Mère. Corps a lui aussi
été torturé et a subi les
pénétrations de Lucifer et les jugements et
amputations d’Ahriman, comme la Mère. D’une certaine
manière, ma relation à
Corps est dans une situation encore pire que ma relation à la
Mère. Trop souvent
la mauvaise lumière que mes dénis ont de toute leur force
infligée à Corps
s’est répercutée jusqu’à la Mère et l’a
blessée.
"When
I come to the Mother directly while
still in denial of my bad light, she is hurt again. When I come to the
Mother indirectly through the Father while either he or I are in denial
of our bad light, she is hurt again, and very often her Body is as
well. Each time this happens, of course, the Mother suffers more
damage, and the healing is set back.
« Quand
j’entre en
contact direct avec la Mère en étant encore dans le
déni de ma mauvaise lumière,
elle est blessée une fois de plus. Quand j’entre en contact
indirect avec la
Mère, à travers le Père, alors que ou lui ou moi
sommes encore dans le déni de
notre mauvaise lumière, elle est blessée une fois de
plus, et très souvent, son
Corps l’est aussi. À chaque fois que cela arrive,
évidemment, la condition de
la Mère empire et la guérison s’éloigne.
"In
our dialog here, and on the inside in
many humans, I have assured the Mother that my loving Light will not
try to approach her unless invited. This is because there are still
denials in my light that may also try to attack her. I have also told
her that if she opens to me, I will wait until she has said all she
needs to say to me before I move toward her. But the denied Light in
Body does not always respond in this way. Much of that light is
programmed to put the Mother down, and to even hurt her. This is not
Body's fault, however. Had I not done the same in denial of him, that
light would not still be trapped there with him.
« Ici
dans ce dialogue,
et dans l’âme de nombreux humains, j’ai certifié à
la Mère que ma Lumière
d’Amour n’essaierait pas de l’approcher à moins d’y être
invitée ; et ceci
parce qu’il y a encore des dénis dans ma lumière, qui
pourraient essayer de
l’attaquer. Je lui ai dit aussi que si elle s’ouvre à moi,
j’attendrai avant de
m’avancer vers elle qu’elle ait dit tout ce qu’elle avait à
dire. Mais dans
Corps, la lumière niée ne réagit pas toujours de
cette façon. Une grande partie
de cette lumière est programmée pour asservir la
Mère, et même pour la blesser.
Mais ce n’est pas la faute de Corps. Si je n’avais pas fait la
même chose avec lui en le
niant, il n’y aurait pas en lui cette lumière toujours prise au
piège.
"So,
even though Body must lead in healing
the gap between us, sometimes what is in our gap manifests as attacks
against the Mother, and even against my own loving Light. I can take
it, but the Mother cannot. I feel that Body and I may be at an impasse
here, but I believe I know how we can work through it. However, I first
need to take responsibility for what my denied light in Body has
perpetrated upon the Mother. This can only be done by my continuing
work in redeeming
the devils.
« Seulement,
même si
c’est Corps qui dirige la guérison de la déchirure entre
nous, il arrive
parfois que ce qui se trouve encore dans cette déchirure se
manifeste et attaque
la Mère, et même ma propre Lumière d’Amour. Je peux
assumer, mais pas la Mère.
J’ai l’impression que Corps et moi pourrions être ici dans une
impasse, mais je
crois savoir comme nous pouvons en sortir. Cependant il faut d’abord
que
j’endosse
la responsabilité de tout ce que ma lumière niée
dans Corps a infligé à la
Mère. Je ne peux le faire qu’en travaillant sans relâche
à la rédemption
des
démons.
"I
will also continue to listen with love
and acceptance to the stories of the Mother's most damaged and lost
parts as they feel moved to open to me. But even as I have cautioned
the Mother about the denials still present in my Light, I must also
caution her about the denials that are also still present in Body. Now
that I know more of the extent of my bad light still implanted in Body,
I am even more terrified of approaching the Mother as she is
manifesting in humanity."
« Je
continuerai aussi à
écouter avec amour et une grande ouverture les histoires que les
parties les
plus abîmées et perdues de la Mère auront envie de
me raconter. Seulement si
j’ai averti la Mère des dénis encore présents dans
ma Lumière, il faut aussi
que je la prévienne contre ceux qui sont toujours dans Corps.
Maintenant que
j’en sais plus sur l’étendue de ma mauvaise lumière
toujours présente dans
Corps, j’ai encore plus peur d’approcher la Mère telle qu’elle
se manifeste
dans l’humanité. »
Okay,
Spirit. Thank you for this update. What
is your plan to remove your denied light from Body?
D’accord,
Esprit. Merci pour
cette mise à jour. Quel plan avez-vous pour retirer de Corps
votre lumière
niée ?
"Body and
I have come a long way in healing
our gap, but of course we still have much further to go. The seeds of
our healing have been planted, and will grow over time. But there are
some very serious changes that will need to come about in manifestation
before our work will bear the fruit of the real help the Mother needs
from Spirit to realize her Dream. I have spoken of the coming of some
major shifts in the ways of blue in manifestation. Soon it will no
longer be possible for the power positions on Earth to keep at bay the
terror held in the lower chakras. And this is especially true in red.
Your have already experienced the beginning of red's awakening. And
when red really begins to move, all Hell will break loose here. And
this will be good, although it won't seem so to most humans. Body,
including all of Creation, will be transformed in the process of
opening of the survival chakra of Creation. I have already spoken of
this in my letter to those
doing the healing
work, and so has Body and Original Spirit in discussing the opening of another dimension."
« Corps
et moi avons
bien avancé dans la guérison de la déchirure entre
nous, mais évidemment il
reste encore beaucoup de travail à faire. Les graines de notre
guérison sont
plantées et elles se développeront avec le temps. Mais
des changements
très sérieux devront se produire dans la
manifestation avant que notre
travail ne porte ses fruits, et fournisse à la Mère
l’aide dont elle a vraiment
besoin de la part d’Esprit pour réaliser son Rêve. J’ai
déjà mentionné
l’arrivée de quelques changements radicaux dans la
fréquence bleue de la
manifestation. Il ne sera bientôt plus possible aux centres de
pouvoir
sur Terre de tenir à distance la terreur contenue dans les
chakras inférieurs.
Cela concerne particulièrement le rouge. Vous êtes en
train d’assister au début
du réveil du rouge. Et quand le rouge va se mettre à
bouger, c’est tout l’Enfer
qui va déferler ici. Et ce sera bien, même si la plupart
des humains seront
d’avis contraire. Corps, ainsi que toute la Création, sera
transformé dans le
processus d’ouverture du chakra de survie de la Création. J’ai
déjà parlé de
cela dans ma lettre
à ceux qui
font le travail de
guérison, et Corps et Esprit Originel en ont aussi
parlé en évoquant
l’ouverture d’une
autre dimension. »
Thank you,
Spirit. Parts of your letter to
those doing the healing work reminds us of some other channelings from
various sources about the coming Earth changes, and some of those are
in alignment with what you have said in that letter. Many of these
sources are beings from other dimensions who say they are here so they
can help humanity make the transition to new and better realities. What
can you say about these channelings?
Merci,
Esprit. Certains
passages de votre lettre à ceux qui font le travail de
guérison nous rappellent
d’autres channelings, en provenance de différentes sources, au
sujet des
changements à venir sur Terre, et certains d’entre eux
concordent
avec ce que vous
dites dans cette lettre. Beaucoup de ces sources sont des êtres
d’autres dimensions,
qui affirment être ici pour aider l’humanité à
faire la transition vers de nouvelles
et plus agréables réalités. Que pouvez-vous nous
dire à propos de ces channelings ?
"Most of
these kinds of channeled works
accurately convey the thoughts and attitudes of their sources. And
nearly all of their information is accurate, as far as it goes.
However, I would caution you to be very careful about who you choose to
align with. Nearly every such 'extradimensional' or 'extraterrestrial'
source has an agenda they are not revealing in their channelings.
« La
plupart de ces
sortes de channelings transmettent avec précision les
pensées et les attitudes
de leurs sources. Et presque toutes leurs informations sont plus ou
moins exactes.
J’aimerais cependant vous demander d’être extrêmement
prudents quand vous
choisissez sur qui vous désirez vous aligner. Presque chacune de
ces sources
‘extradimensionnelles’ ou ‘extraterrestres’ a un programme,
dont elle
ne parle pas dans le channeling.
"For most
of the eternity of this Creation,
loving Light has not been present in the Godhead. As I have said, my
deepest denial, Ahriman
has been God in my
place, except of course when his rival Lucifer
has beat him to it. Under Ahriman's rule, a 'plan' for the 'salvation'
of Creation was developed and implemented. On the surface this plan
looks very good, but at it's core the planned 'salvation' has meant
salvation from pain and terror, and therefore from the Mother, the true
Will of Creation.
« Pendant
quasiment
toute la durée de cette Création, la Lumière
d’Amour a été absente de la Divinité.
Comme je vous l’ai déjà dit, mon déni le plus
profond, Ahriman,
a
joué le rôle de Dieu à ma place, à
part bien sûr durant les périodes où il
était sous la coupe de Lucifer.
Sous la domination d’Ahriman a été
développé et mis en pratique un ‘plan’ pour ‘sauver’ la
Création. Apparemment
ce plan a l’air très bien, mais ce ‘salut’ consiste en
réalité à échapper à la
souffrance et à la terreur, et donc à la Mère, la
véritable Volonté de la
création.
"Spirit
in disdain of the Mother, without
the presence of Heart, is essentially unloving light, Ahriman. Spirit
in opposition to the Mother is also unloving light, Lucifer. In this
case Ahriman's passive denials of the Mother have been more devastating
than Lucifer's active denials. Ahriman's plan has been to replace
the Mother with various forms
of 'technology.'
Technology in any form means Spirit control of
matter, and therefore of Will. At one time on Earth it was possible to
simply Will objects and even beings into manifestation. It was possible
to have abundance in life and to accomplish great feats without any
'tools' at all, beyond the basic understandings needed to perform real
magic. Life was easy and abundant because Will was free enough to draw
into manifestation whatever was desired.
« L’Esprit
dans le
mépris de la Mère, sans la présence de Cœur, est
essentiellement de la lumière
de non-amour, Ahriman. L’Esprit en opposition à la Mère
est aussi de la lumière
de non-amour, Lucifer. En l’occurrence, les dénis passifs de la
Mère d’Ahriman
ont été encore plus dévastateurs que les
dénis actifs de Lucifer. Le plan
d’Ahriman était de remplacer la
Mère par
différentes formes de ‘technologie’. La technologie
sous toutes ses
formes signifie que l’Esprit contrôle la matière, et donc
la Volonté. À une certaine
époque, sur Terre, il était possible de manifester des
objets, et même des
êtres, simplement par la Volonté. On pouvait avoir une vie
d’abondance et
accomplir de grands exploits sans aucun ‘outil’, au delà des
techniques de base
de la vraie magie. La vie était facile et riche parce que la
Volonté était
assez libre pour manifester tout ce qui était
désiré.
"However,
as Body has said, that
magic was not in balance.
Furthermore,
the most successful practitioners of magic have been those who have
used the Mother's powers against her. Ahriman has disdained the Mother
and all her pain and turmoil. And Ahriman's followers and worshipers,
the Father Warriors, have been very effectively using denied power of
Spirit to dominate the Mother and gain even more power over her.
« Seulement,
comme Corps
l’a dit, cette
magie n’était pas
équilibrée.
De plus, les magiciens les plus puissants étaient ceux qui
utilisaient les
pouvoirs de la Mère contre elle. Ahriman a méprisé
la Mère, avec toute sa
souffrance et sa confusion. Et les adeptes et adorateurs d’Ahriman, les
Guerriers du Père, ont utilisé le pouvoir nié de
l’Esprit de façon très
efficace pour dominer la Mère et s’assurer encore plus de
pouvoir sur elle.
"Nearly
all of the extra-dimensional beings
that are presently working with humans on the inside to prepare them
for the 'coming changes' are doing so under Ahriman's plan for a
Will-less creation. If spirits can have what they wish and do what they
like, why bother with the Mother and all of her 'bad' feelings and
other 'baggage?' Why be dragged down by her pain and suffering? Why not
just lift out of her Hell, and simply leave behind whatever doesn't
feel good? No one wants pain and terror, right? You and I know the
answers to these questions, but the vast majority of humanity does not,
yet.
« Pour
ainsi dire tous
les êtres extradimensionnels qui travaillent actuellement par
connexion interne
avec les humains pour les préparer aux ‘changements à
venir’ obéissent au plan
d’Ahriman d’une création privée de Volonté. Si
les esprits peuvent avoir ce
qu’ils désirent et faire ce qu’ils aiment, pourquoi s’occuper de
la Mère avec
tous ses ‘mauvais’ ressentis et autres ‘lourdeurs’ ? Pourquoi se
laisser
tirer vers le bas par sa souffrance et sa douleur ? Pourquoi ne
pas juste
s’élever au-dessus de son Enfer en laissant simplement
derrière tout ce qui est
désagréable ? Personne n’a envie de la souffrance et
de la terreur,
non ? Vous et moi connaissons les réponses à ces
questions, mais pas la
vaste majorité de l’humanité, pas encore.
"And
the majority of 'light workers' and
others who are sincerely interested in creating a better world are
being subtly deceived on the inside by direct contact with these
beings, and on the outside by their channelings. But this is not wrong,
either. All of this will fit together in the end. There is another
plan, much larger than Ahriman's, and it includes all of Ahriman's plan
as well. It is Grandfather's
plan
for helping the
Mother
realize her dream.
« Et
la majorité des
‘travailleurs de la lumière’, et tous ceux qui sont
sincèrement intéressés à
créer un monde meilleur, se font subtilement tromper à
l’intérieur d’eux-mêmes
par le contact avec ces êtres, et à l’extérieur par
leurs channelings. Mais
tout cela n’est pas non plus
mauvais . À la fin, tout
finira par
s’ajuster. Il y a
un autre plan, bien plus vaste que celui d’Ahriman, et qui l’inclut
complètement.
C’est le plan
de Grand-père
pour aider
la Mère à
réaliser son rêve.
"In
Grandfather's plan, everyone will be in
their right place and doing what works best for them. For most, this
will mean being somewhere other than Earth, and doing only those things
that bring no harm to the Mother. But I must emphatically say that even
Grandfather's plan is not the governing principle in what shall happen
on Earth. Grandfather's plan is only Spirit's way of understanding and
supporting what motivates all of the healing work, and infuses every
fragment in Creation with its purpose. Grandfather's plan is now, and
has always been... in service to the
Mother's Dream.
« Dans
le plan de
Grand-père, tout le monde sera à sa place, à faire
le travail qui lui
correspondra le mieux. Pour la plupart, cela va signifier être
ailleurs que sur
Terre et ne faire que ce qui ne fait pas de mal à la
Mère.
Mais je dois bien
insister sur le fait que même le plan de Grand-père n’est
pas le principe
gouverneur de tout ce qui se passe sur Terre. Le plan de
Grand-père n’est que
la façon dont l’Esprit comprend et aide tout ce qui participe au
travail de guérison,
et informe chaque fragment de la Création de son but. Le plan de
Grand-père est
aujourd’hui, comme il a toujours été… au service du Rêve
de la Mère.
"It
is the Mother's Dream that motivates the
healing work. And it is the realization of her Dream that has kept
Grandfather, and now me, in pursuit of our denials and their
redemption. Grandfather created the asuras when he denied the opposites
of his and Original Mother's desires in the Grand
Creation. I created the
two
devils of this Creation
when I
distanced myself from the Mother, and when I separated myself from the
parts of my Light that were in opposition to her, rather than bothering
to redeem them.
« C’est
le Rêve de la
Mère qui sous-tend le travail de guérison. Et c’est pour
la réalisation de son
Rêve que Grand-père, et maintenant moi, continuons
à rechercher nos dénis en
vue de leur rédemption. Grand-père a créé
les asura quand il a nié l’opposition
entre son désir et celui de la Mère Originelle dans la Grande
Création. J’ai
créé les deux
démons de cette Création quand je me suis
éloigné de la Mère, et quand je me suis
séparé des parties de ma Lumière qui
lui étaient opposées plutôt que de m’occuper de les
racheter.
"When
Grandfather and I have finally
redeemed our denials, the way will be open for the Mother to move as
she has always desired to move, but never could. In that moment, the
Mother's Dream will become the reality of this Creation. There will be
no need for technology, there will be no need for denial, there will be
no need for death, and there will be no need for any 'help' from
extradimensional beings. There will be only wholeness, freedom and
peace, and of course love and abundance and great adventure for all
manifested beings... along with everything else that is in the Mother's
deepest desires, yet even now still hidden from my Light."
« Après
la rédemption de
nos dénis, à Grand-père et à moi, la voie
sera ouverte à la Mère pour bouger
comme elle a toujours désiré bouger sans jamais pouvoir
le faire. À ce
moment-là le Rêve de la Mère deviendra la
réalité de cette Création. Il n’y
aura aucun besoin de technologie, aucun besoin de nier quoi que ce
soit, aucun besoin
de la mort, et aucun besoin d’aucune ‘aide’ de la part d’êtres
extradimensionnels. Il n’y aura plus que la complétude, la
liberté et la paix,
et bien sûr l’amour, l’abondance, et une grande aventure pour
tous les êtres
manifestés… avec tout ce que peut encore contenir le
désir le plus profond de
la Mère, même s’il est aujourd’hui encore hors d’atteinte
de ma Lumière. »
Thank
you, Spirit. You mentioned another
agenda among the extradimensional visitors to Earth. Can you elaborate?
Merci
Esprit. Vous avez
mentionné un autre programme qu’auraient certains visiteurs
extra-dimensionnels de la Terre. Pouvez-vous nous en dire plus ?
"Yes,
there is something here that does not
exist elsewhere, in any of the Creations. There is something here that
beings from elsewhere would sorely love to have. Believe it or not, it
is the very dense physicality of the red
Creation that they
desire.
But of course, not as it is presently. This is one reason they are so
interested in eliciting your collaboration and help in their endeavors.
And this is what they don't mention to you on the inside, or in their
channelings.
« Oui :
il y a
quelque chose ici qui n’existe nulle part ailleurs, dans aucune des
Créations.
Il y a quelque chose ici que ces êtres venus d’ailleurs
brûlent de posséder.
Que vous le croyez ou non, ce qu’ils veulent, c’est le degré
physique le plus
dense de la Création rouge.
Mais bien
sûr, pas tel qu’il se présente actuellement. C’est la
raison pour laquelle ils
sont tellement intéressés à obtenir votre
collaboration et votre aide pour
soutenir leurs efforts. Et voilà pourquoi ils n’en parlent pas
dans leurs
communications intérieures avec vous, ni dans leurs channelings.
"The
short answer to your question is that
they want your bodies. They want your points of presence in the first
attention, and they
want them on a
technologically transformed Earth that has solved the 'problems' of the
Mother's presence. A true 'paradise' for those who hate the Will. If
you as spirit choose to leave this level of density, who do you imagine
will be left here in your physical, first attention Body? Please be
very careful about where you choose to go, and who you choose to embody
and assist.
« Pour
répondre d’un mot
à votre question, ils veulent votre corps. Ils veulent votre
point de présence
dans la première
attention,
et ils
veulent l’avoir sur une Terre technologiquement transformée,
ayant résolu les
‘problèmes’ dus à la présence de la Mère.
Un vrai ‘paradis’ pour ceux qui
haïssent la Volonté. Si vous, en tant qu’esprits,
choisissez de quitter ce
niveau de densité, qui croyez-vous va rester ici dans le Corps
physique de
votre première attention ? S’il vous plaît, soyez
très prudents quand vous
choisissez où vous désirez aller, et qui vous choisissez
d’incarner et d’aider.
"The
healing work is about staying here on
Earth and confronting the problems Spirit has caused in our abuse of
the Mother, the true Will of Creation. This is the Mother's true and
only home. And this is where my loving Light is now moving to be with
her. This is where we will be making New Heart together. And this is
where we will live together without the need of death, embodied by
those who choose to have us with them. This is where we all will
finally realize the Mother's Dream. I sincerely hope you will stay and
help, and I promise it will be well worth your while."
« Le
travail de guérison
veut que nous restions ici sur Terre, à résoudre les
problèmes qu’a causés Esprit en maltraitant la
Mère, la véritable
Volonté de la Création. Ici est la
véritable et unique demeure de la Mère. Et c’est ici
qu’arrive ma
Lumière d’Amour pour
être avec elle. C’est ici qu’elle et moi ferons naître
Cœur Nouveau. Et c’est
ici que nous vivrons ensemble, sans que la mort soit plus jamais
nécessaire,
incarnés par ceux qui auront choisi de nous avoir parmi eux.
C’est
ici que tous
nous réaliserons un jour le Rêve de la Mère.
J’espère sincèrement que vous
resterez et que vous nous aiderez, et je promets que vous serez
largement payés
de retour. »
Channelers' Note: This interview will
continue, please check back
again.
Note des channels :
l’interview va
continuer,
n’hésitez pas à revenir.
Interview
with God, Part One | Part
Two | Part
Three
Interview avec Dieu, première
partie | Deuxième partie | Troisième partie